Михаил Колса и музыка гагаузов
GagauzNews, 8 июля, Ната Чеботарь. Известный гагаузский композитор и музыковед, исследователь фольклора, автор гимна Гагаузии Михаил Колса родился в 1938 году в Комрате. В тяжелые годы репрессий семья будущего музыканта, вместе с многими другими «врагами народа», была выслана в Курганскую область, откуда смогла вернуться в Молдавию лишь в 1956 году.
Будущий композитор и музыковед окончил теоретическое отделение Кишиневского музучилища им. Штефана Няги и Кишиневский государственный институт искусств им. Музическу по специальности музыковедение. Впоследствии преподавал в Тираспольском и Кишиневском музыкальных училищах.
В конце 60-х годов прошлого века Михаил Колса стал ездить по гагаузским села и собирать образцы народной музыки, песенного фольклора, изучать музыкальные композиции самобытных гагаузских музыкантов и исполнителей, записывая сотни народных мелодий и песен на магнитофон, который всегда и всюду предусмотрительно возил с собой.
В 1980 году вышла в свет знаменитая пластинка с записью двадцати одной народной мелодии и шестнадцати народных песен. Обложка пластинки была оформлена художником Петром Влахом. С конца 90-х и по сей день композитор работает на музыкальном факультете университета Гази в Анкаре.
В начале 2000-х Михаил Колса переиздал содержимое своей первой пластинки на лазерном диске, а весь объем собранной и переработанной за многие годы информации разместил на собственном сайте.
Кроме Колсы аналогичную работу в Гагаузии смогла реализовать, пожалуй, только Гагаузская региональная звукозаписывающая студия, расположенная в Чадыр-Лунге. В 2018 году под патронатом Главного управления культуры и туризма и по инициативе Исполкома Гагаузии здесь завершили запись и выпустили в свет эксклюзивные сборники старинных гагаузских песен, многие из которых являются поистине уникальными.
Работа над записью дисков велась с 2017 года.
«За это время мы записали более 90 уникальных народных песен, которые, к великому счастью, сохранились и дошли до наших времен практически в первозданном виде, — рассказал руководитель студии и музыкант Михаил Кулев. – К нам приезжали исполнители не только из сел Чадыр-Лунгского района (Казаклии, Копчака, Бешгиоза, Кириет-Лунги), но и из других населенных пунктов автономии – Бешалмы, Конгаза, Дезгинжи и других. Поскольку песни были в основном старинные народные, доставшиеся нам еще от наших предков, то и возраст исполнителей был соответствующий: самому молодому мужчине — 64 года, самой старшей бабушке — 82».
Выпуск первого диска из этой народной серии был приурочен к проведению IV-го Всемирного конгресса гагаузов в мае 2017 года и назывался «Menevşä» («Фиалка»). Второй и третий диски, выпущенные в 2018 году, называются «Gagauz türküsü» и «Oglan». Всего на этих трех дисках записаны 74 уникальные старинные песни на гагаузском языке. Остальной материал еще подлежит дальнейшей обработке.
«Со времен, когда в далеком 1980-м году композитор Михаил Колса на студии «Мелодия» записал две пластинки в серии «Музыка гагаузов», не предпринималось ни одной попытки задокументировать и сохранить на каких-либо носителях народное творчество гагаузов, выражающееся в музыке, песнях, балладах, — рассказывает Михаил Кулев.
Среди творческих коллективов, записавших музыкальные композиции в Чадыр-Лунгской студии, такие именитые, как «Севда» (Казаклия), «Седефь» (Бешалма), «Гюнешь корафлары» (Копчак). Над записью в течение нескольких месяцев работала команда профессиональных звукорежиссеров, над графическим оформлением обложек работали Юрий Татарлы и Михаил Кулев.
«Это была очень интересная и плодотворная работа, которая позволила собрать уникальный музыкальный архив культурных ценностей автономии. Было очень волнительно и трогательно смотреть и слушать, как поют эти бабушки и дедушки, — рассказывает Михаил, и глаза его сияют от воодушевления. – Видели бы вы, с какой ответственностью они подходили к делу! Как старались, как выкладывались в полную силу! И что примечательно: они же все в прошлом – простые рабочие и колхозники, у большинства из них, наверняка, нет музыкального образования, но они всегда с точностью попадали в ноты, не фальшивили, не сбивались с ритма! Работа над записью этих дисков доставила всей нашей команде огромное удовольствие, и мы очень рады, что в материальном культурном наследии гагаузов навсегда останется и уникальная народная песня».
Народная песня очень ценна для будущих поколений, в первую очередь тем, что отражает истинный характер народа, его традиции и обычаи, важные исторические события, через которые ему пришлось пройти на пути становления.
Халк тюркюсю – народная песня, которая отличается своеобразием жанрового содержания, музыкального языка, собственно структуры. Отличительная черта большинства традиционных народных песен — их непосредственная связь с бытом и трудовой деятельностью населения той или иной местности.
Так, известны народные песни, сопровождающие различные виды труда (покосные, прополочные, жатвенные, молотильные и другие). Существуют и так называемые обрядовые песни, сопровождающие земледельческие и семейные обряды и празднества: рождественские колядки, масленичные напевы, свадебные песни, похоронные «плакательные» песни («ёлю тюркюсю») и другие.
Как пишет свободная энциклопедия, текст первых гагаузских песен свидетельствовал о суровых семейных обычаях, которых придерживались гагаузы (основанных на обычаях мусульман). Так, в песне «Tudorka» поется о женском рабстве: «Тудор продает свою жену в рабство, чтобы выручить деньги на прокормление своих детей».
Наиболее распространёнными у гагаузов являются песни с сюжетом о свекрови-клеветнице («Petrana», «İvançu» и др.). Также широко распространен сюжет о сестре-отравительнице, решившейся на отчаянный поступок из-за отказа брата выдать ее замуж за любимого. После окончания Великой Отечественной войны, голода и мобилизации в трудовые армии 1942—1946 гг., которые коснулись гагаузов, в народном творчестве появилось много лирических песен с воспоминаниями о пережитом («Kaldırma türküsü»).
Интересно, что для гагаузского песенного фольклора характерен трилингвизм, куда входят некоторые песни на болгарском и молдавском языках.